|
|
|
|
|
手抄本可以休矣http://www.xishui.net 2004年09月15日00:42 浠水网
读了《一只绣花鞋》之后,笔者曾经渴望着阅读更多的“文革”手抄本。最近,见书市上流行一本“文革”手抄文存——《暗流》,便迫不急待地买了此书,通宵达旦地读。不知不觉,心里涌起了一股失望的情绪。记得20多年前在初中课堂上,老师给我们讲那些手抄本的故事时,我听得有滋有味。今天阅读手抄本,却为什么味若嚼蜡了呢?
应该说,像《暗流》收入的7篇手抄本的故事,确乎拥有一定的文学魅力。最明显的感觉是每一篇故事都设置了多多少少的悬念。在故事的最后,各个悬念竹笋那样层层剥落,读者得到了较为圆满的故事结局。譬如,《三下江南》的情节是很是诱人的,主人公叶飞三次下江南,在情节上都是为观众揭开一个又一个悬念。 如果说,“文革”小说多是“高、大、全”和“三突出”之类,那么,手抄本则掺杂了相当多的“佐料”,即故事情节的离奇和恐怖。譬如《绿色的尸体》的坟场斗争、《一缕金黄色的头发》中的半夜孤光,《地下堡垒的覆灭》中的七口棺材等等。现在想来,手抄本的出现,给“文革”时期的读者带来一种新奇的阅读感。当那些离奇的故事得以口头流传的时候,讲述人可以大肆渲染故事情节的离奇与恐怖。手抄本通过故事的形式被人绘声绘色地讲述,远远比文字本身会更加生动。 《暗流》一书的7个故事,也充分显露出手抄本的某些弊病。一是语言的粗糙。由于是民间流行,故事的很多情节过于口语化,导致故事语言不够生动。更何况,某些沾染着左倾色彩的语言,让今人读起来哑然失笑。其次是情节的离奇与脱节。由于手抄本过于追求悬念,因此,所有的谜底往往要拖到故事的后半部分。不少情节过于人工雕琢,阅读起来不够连贯,每个章节之间的脱节过大,使得故事结构不够紧凑。第三,就手抄本故事本身而言,往往详略不当,编造的痕迹很明显。像《三下江南》之类,本可以把故事写得高潮迭起,惊险万分,但故事的篇幅很短,有些情节在讲述时本来可以大加渲染,而在故事中却一笔带过。有些故事前紧后松。故事的前端很诱人,故事的后面却简略得很,甚至让人摸不清头脑,如《一百个美女的雕像》、《绿色的尸体》等。 手抄本犹如“文革”时期我们嚼过的玉米面窝头和红薯面团子,如今我们品尝它,尚可以产生新奇的感觉,但倘若把那些粗粮作为主食,怕是胃口难以吃消。手抄本与时下《抉择》、《十面埋伏》、《大雪无痕》相比,简直是不可同日而语。因此,手抄书在书市上招摇一番后,应该归入历史的档案了。它只是喧闹的书市刮来的一股风而已。
【发表评论】
|
|||||||||||